傅莹,中国驻英国大使。最近,她不断以个人化的表达方式,传达中国人的感受与声音,以心香之诚,泪酒之悲,纪其实而存其真。相信绝大多数心是肉长的西方人,也会闻之亲切、思之动容的。
(一)
5月1日晚,傅莹大使应邀参加48家集团俱乐部举办的“青年破冰者”活动启动仪式。以下是傅莹大使在仪式上的讲话摘录——
在西方,有不少民众则相信关于中国没有言论自由、中国人被洗过脑的说法,认为对西方的不满是民族主义泛滥的表现。13亿人能被洗脑是天真和傲慢的,问题出在西方对中国认知的差距和信息的缺失。在信息方面西方是的大逆差,很多西方媒体和公众对中国的认识至少滞后了20年。
一些西方媒体批评中国的人权状况,但往往把13亿人民的人权简化到一些人的个案上。中国的人权关系到的是广大人民的基本利益,中国媒体走在维护中国人权的前列,曝光了很多环境污染、贪污腐败、强制劳动等案例。中国政府不怕负面报道,也没有必要掩盖什么,而是积极主动解决问题,维护人民利益。西方媒体可以批评中国,但至少要言之有据,报道中国也同样应该严守客观、公正的原则,要遵守中国的法律。
(二)
4月13日,针对发生在伦敦的少数人抗议奥运火炬传递事件以及西方一些媒体对中国的不实报道与歪曲,傅莹写出《火炬伦敦传递后的思考》一文,被英国《星期日电讯报》全文刊登,随即被英国广播公司、美联社、法新社等西方媒体广泛转载。
傅莹的文章写道:“在返回机场的大巴上,北京奥组委年轻的女士们,都坚定地认为是全英国的人在跟她们作对。一个女孩说,‘这哪里是养育了莎士比亚和狄更斯的国家啊!’另一个说,‘英国人的绅士风度到哪儿去了?’我花了很长时间试图说服她们,但从她们潮湿的眼睛中我明白,我没有做到。”
傅莹在文中说,“一个年轻朋友看了BBC对火炬伦敦传递的转播,他在给我的信中写道,此刻百感交集,有悲哀、愤怒,也有不解。像他一样,很多人可能从中领悟到,中国融入世界不是凭着一颗诚心就可以的,挡在中国与世界之间的这堵墙太厚重了。”
“我不禁要问:为什么在涉及中国的问题上,一些媒体的一概而论的随意批评能够被西方公众不加思考地接受,为什么没有人质疑,这样的批评到底涉及到哪些具体问题,确切情况如何?为什么一些报道,包括数字,能够在毫无事实依据的情况下连日登载在新闻里面?”
傅莹说,在最近事态的冲击下,80后出生的中国年轻一代开始对西方世界进行新的集体反思。“很多对西方持有浪漫看法的青年人,对西方媒体妖魔化中国的企图十分失望,而妖魔化往往会引发相应的反作用”。
(三)
傅莹在奥运火炬在伦敦传递之前,接受英国广播公司(BBC)电视直播采访时表示,政治问题不可能在运动场上解决。
傅莹说,中国人民正在为奥运会热身,准备办好这一属于全世界的最高水平的体育赛事。政治问题当然很重要,但有很多讨论和解决这些问题的合适的方式,政治问题是不可能在足球场和游泳池里解决的。
傅莹表示,中国是一个有着56个民族的大家庭,“独立”是一个敏感的话题,我们不希望看到家庭分裂。每个国家都有自己的各种问题,你们现在头痛的是希思罗新机场出现的“乌龙”。中国也有自己的问题,中国政府也一直在努力解决好这些问题。
傅莹指出,中火炬传递将给英国人民提供一个感受奥运精神和向世界展示自己的绝好机会。同样重要的是,上亿中国公众可以通过观看火炬传递了解英国和伦敦。不少中国人印象里的英国人是穿着黑色的风衣,打着雨伞,而通过火炬传递的镜头,没有到过英国的中国人可以看到一个真实的英国。
傅莹大使的谈话和文章,网上很容易搜到。如果网友们有时间,不妨仔细阅读。在一个对中国缠满傲慢与偏见的世界里,如何发声和“抗议”,才能感染西方民众,进而引起他们的共鸣?傅莹大使给我们作出了很好的示范。
英国诺丁汉大学中国政策研究所研究主任郑永年先生曾指出,中国的宣传不跟国际接轨。中国的民族政策实际上有其很多优点,可以说,很少有西方哪个国家能够对其境内的少数族群,提供像中国中央政府所提供给少数民族那样的优惠政策,比如发展经济,每年给予大量的补贴等等,但是中国的民族政策表达得不好,没有用西方人听得懂的语言去表达。此外,中国话语的政治味道太浓,中国的官样文章很难让西方人读懂和理解。从这个层面讲,中国的宣传语言、手段和方式,都需要很大的改变。
郑永年先生说,要减少障碍,不仅仅是一个获得国际话语权的问题,更重要的是中国要成为一个思想创造者,用西方听得懂的语言去阐释自己的东西,并在此基础上构建与西方的关系,这是中国软力量的基础。
|








